Le mot vietnamien "bị thương" signifie "être blessé" en français. Il est utilisé pour décrire une personne qui a subi une blessure physique, souvent à la suite d'un accident ou d'un incident.
Dans des contextes plus formels ou médicaux, on peut utiliser "bị thương" pour parler de blessures spécifiques ou de l'état d'une personne après un incident. Par exemple : "Bệnh nhân bị thương nặng cần được phẫu thuật." (Le patient blessé gravement a besoin d'une opération.)
Bien que "bị thương" se réfère principalement à des blessures physiques, il peut aussi être utilisé au sens figuré pour décrire des blessures émotionnelles ou psychologiques, bien que cela soit moins courant.